Site menu:

December 2018
S M T W T F S
« Nov    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Recent Posts

Recent Comments

Site search

Categories

Archive













The Launch of Micii-ini iitu

Toronto, Ontario May 28, 2011

Related Articles

Khainga O’Okwemba’s Take in The Star

Advert in the Daily Nation

Download a .pdf version of this document.

Greetings from Canada

Let me state that we are very proud of what is happening today: the launch of Micii-ini iitu, an initiative of Marjory Kimani. We are even more elated considering that Marjory is one of our star authors at Nsemia Inc. Publishers. It underlines the fact that we were not wrong to have accepted the publication of her book (M ucii ni Mucii) and believe that better times are ahead of us in terms of that relationship. We are privileged to be associated with Marjory and her sharp, innovative mind, especially regarding our African culture and African languages.

There are many reasons one would publish a magazine, which include knowledge exchange and educating the reader. It is also a means of capturing, storing and transmitting knowledge to others, now and into the future. This is very much in line with our believe that, for the sake of today’s society and posterity, we need to tell our own stories, in our words and perspective.

There is more!

Kenya’s reading culture is dismal. Yet development requires a vibrant society with an interplay of ideas, be they fiction or real; development requires imagination, challenge and development of the mind. Reading nourishes the mind, educates us about possibilities and, can generally be viewed as, the nourishment for the mind and spirit. With reading, we can better understand each other as a nation and people and can lay stronger foundations for our country, continent and the world. With reading, we can reduce the information barriers that misinform us to be prejudicial against others.

In its own way, Micii-ini iitu will add to positive development in our reading culture. This will contribute to healthier, more vibrant and imaginative minds. Remember, that long before flight was possible, fiction writers had written about flying. The science always lags fiction! And what we write about and do today will impact humanity for generations to come.

One can also ask why Marjory would launch a magazine in Gikuyu; wouldn’t be better to do a magazine in English or Kiswahili, one of our national languages? One may ask.

This is a valid question; it must be asked.

And my answer is, I believe, her answer as well; and an answer for many of you here today.

Our indigenous languages are threatened with extinction. If we don’t work hard enough to preserve them  today, these languages may not be around in the future.

The death of a language is more than the death of a language; with it goes the culture, a way of life and the trove of knowledge transmitted down generations via the language. Yet, as we say, msahau kwao ni mtumwa. We Kenyans, especially, stand to remain others’ slaves as we watch the erosion, decline and potential eventual death of our languages. The corruption, adulteration and distortion of these languages should be sufficient; and we shouldn’t tolerate more damage than has been done already. Our solution: speak it more, record it more and share the associated culture more.

The threat to our languages is not only a concern for us Kenyans but also UNESCO. Here is what one UNESCO official has said about languages and their danger of extinction:

“Languages like genetic diversity are essential to all of mankind. If we are to allow languages to become extinct then we are witnesses to cultural genocide. There is value in diversity; the economic health of these people and their communities are connected with how they feel about themselves which is tied to their language and culture. Flourishing communities are wealthy healthy communities …” – Lindsay Robert Marshall talking about, Dozens of Aboriginal languages near death: UNESCO

And it is precisely the reason we published Marjory’s  M ucii ni Mucii, despite reservations by many of our supporters, readers and authors. And to them our retort is simple: msahau kwao ni mtumwa. Our deep cultural roots that define us as a people need a place for expression in the global milieu as language, song, dance, food, and ways of life. It is our heritage that we can bestore to the world today and for generations to come. And in my view, it is time that, we in Kenya brought legislation that would invest in the preservation of our more than 40 languages. The sooner we do this, the better of us all as individuals, Kenyans and the world at large. It is noteworthy that, according to some reports, UNESCO lists Kenya as one of the countries with the highest number of extinct languages.

And while the Gikuyu language, with the large number of speakers, may not in imminent danger, all steps should be taken today to forestall that eventuality. Marjory’s efforts in a way contributes to needed preservation. Here is another quote from UNESCO:

“… out of the approximately 6,000 existing languages in the world, more than 200 have become extinct during the last three generations, 538 are critically endangered, 502 severely endangered, 632 definitely endangered and 607 unsafe.” – UNESCO Language Atlas

Now that is very fast language death!

In our own small ways, as individuals and businesses, we can contribute to this preservation through support for efforts such as Marjory’s and, in our own, writing and publishing in these languages.

At Nsemia Inc. Publishers, we are keen to continue this trend. Indeed it is in this spirit that we have recently released Nemwel Atemba’s Abagusii Wisdom Revisited which has struck a chord with thousands of readers. It is in the same spirit that we plan to release more similar works.

I would like to conclude my remarks by congratulating Marjory for the successful of Micii-ini iitu. It is my hope that we would see this grow, and perhaps start off a national trend that would lead to revival of our diverse Kenyan languages and cultures.

On our part, we commit to supporting the publication through publicity and advertising. I urge all of us to do the same through readership, writership and advertising. Only then can we realize the objectives that she had ably set up forth. We would be supporting her succeed’; we would also become enriched with knowledge even as we contribute our knowledge for future generations.

Congratulations once again.

Yours truly

Dr Matunda Nyanchama;

Nsemia Inc. Publishers

Matunda@nsemia.com; info@nsemia.com

Related Articles

Khainga O’Okwemba’s Take in The Star

Advert in the Daily Nation

 

 

Comments

Comment from Jared Nyaberi
Time: June 5, 2011, 10:49 pm

Congratulations Marjorie on starting the new magazine. Kenyans are diverse and yet one and the same. We speak different languages, eat different types of food, and wear different clothing but yet we are one people. I am currently studying the origins of our Kenyan peoples and have recently found out that the Agikuyu and Abagusii, among others are blood brothers! I am trying to find out why you all left us and headed to Mt. Kenya! It was Dr. Ngugi Wa Thiongo who started this many years ago. Remember the Kamirithu Educational and Cultural Center? Dr. Wa Thiongo endured all kinds of suffering and paved the way for us. The only way to thank Dr. Wa Thiongo is to do something like this. There is no better time to preserve all cultures than right now. Again congratulations on your project and accomplishment.

Comment from Matunda Nyanchama
Time: June 7, 2011, 9:16 am

Jared,

Watch out (later in the year) for the release of Pastor Abel Nyakundi’s “History of Mogusii” from Nsemia Inc. Publishers where he states the same; that Mogusii was left behind following Mogikoyo; reaching Gilgil and losing trail, he and his people resolved to beat a retreat.

There is also a connection to the Baganda, according to the account, who are said to be descended from a pregnant woman (daughter of Mogusii??) that was inadvertently left behind; she later got sons, the forefathers of Baganda.

Mengine baadaye.

Comment from Jared Nyaberi
Time: June 8, 2011, 1:19 am

Dr. Nyanchama,
That is good stuff. I cannot wait to get hold of that book later this Fall. And Mogusii left a daughter in Buganda! I think Pastor Nyakundi will finally put our puzzle pieces regarding our history together. This is a great time to trace our genealogy and have our questions answered and I am glad that Nsemia Publishing is playing a great role in this effort. Cheers.

Comment from micii-ini-iitu
Time: August 13, 2011, 2:57 pm

This is very encouraging, much appreciation.

Write a comment